愛と平和とフランス語

ほとんど自分のためのフランス語学習記録&ときどき時事問題

スカイプレッスン再開 !

今年の5月にDELF B2を受けるまで、2年ほど

オンラインフランス語教室アンサンブルアンフランセ | のレッスンを受けてきました。試験のあと3ヶ月ほどお休みしていましたが、8月から再開することにしました。

普段の勉強は主に

Parler le français facilement et rapidement で購入したPack 2というリスニング教材を使っていますが、やはり実際に話すレッスンもしないと記憶が定着しないですからね。

 

アンサンブルアンフランセの良いところは、講師を自由に選べるところ。DELF試験まではI先生にお願いしていて、とても良い先生でしたが、やはり変化をつけた方が私自身が緊張感を持って臨めるかな、と思って、今度は女性のF先生にしてみました。

2回レッスンを受けただけですが、なんだか良さそう。最初にレッスンを申し込んだときに、DELFでの私の得点も先生にお送りしたので、どこが弱いか、何が必要かを理解してくださったのだと思います。最初の課題は、こちらをディクテすること、内容を口頭でまとめられるようにしておくこと、でした。

www.francetvinfo.fr

フランスの一部の公立小学校で制服が導入されるという記事です。自分の意見も、B2の時のように、un côté positif とnéganif両面からいくつかピックアップしてまとめておきました。

2回目のレッスンでは、さらに詳しく文章を見ていきます。その場で文章の中の語句を使って文を作るよう指示され、アタフタ。意味はわかっているので読むときはさらっと流してしまっているのですが、ではそれで文を作ってごらんなさい、と言われると難しいのです。つまり、その語句を自分のモノにできていないうことですね。だって、実際の会話でとっさに使えないのだったら、その語句は自分の風呂敷には入っていないということですもの。

では、そのとき出てきた語句と作った文をまとめておきます。(文は先生の添削後のものです)

une tenue : Dans le cas d'une fête, on doit porter une tenue adaptée à la situation.    パーティーには、その場にあった服装をしなければなりません。

un retour à : Si je fais un retour à mon enfance, je mangeais plus gras et plus sucré.   子どもの頃を考えてみると、脂っこくて甘いものををずいぶん食べていました。(ちょっと意訳)

Les Français font un retour aux produits alimentaires, d'il y a 50 ans, sans pesticides. フランス人は50年前のように農薬のない食品へ回帰している。(これは先生が作ってくださった文)

renoncer à : Finalement, il a renoncé à la candidature / être candidat aux élections présidentielles. とうとう彼は大統領選への立候補を諦めた

 ne pas passer : Les réformes constitutionnelles de M. Abe ne passent pas pour moi.     安倍首相の憲法改正受け入れられない

レッスン中には、ちょうど環境大臣のNicolas Hulotが電撃辞任した日の翌日だったこともあって、その話になったりと、とても楽しいレッスンでした。でも、先生、話し方が速い!先生にとっては普通なんでしょうけど・・・。だから、聞き取りが必死。

私の目的は自由にフランスの新聞や本が読めるようになって、それについての感想などをフランス語で書けるようになること。そのためには、またレッスン受けてがんばろー!